Sitemap - 2024 - Wu Fei's Music Daily

#1089 — At next tee 下一站

#1088 — Children of the forest 山神之子

#1087 — Guzheng night song 92 古筝夜曲第九十二号

Guzheng and train: Serendipity Improv 可遇不可求

#1086 — Ladybird’s fingers 瓢虫指点

#1085 — Raw peanuts 生花生

#1084 — An evening with Zakir

#1083 — Louisville night song 路易维尔的夜曲

Wu Fei and Shanir Blumenkranz rehearsing Mountain Ivy 高高山上一条藤

#1082 — Rainbow étude 彩虹练习曲

#1081 — Pine at dusk 晚松

#1080 — The courtyard 合院歌

#1079 — Jade tree 玉树

#1078 — Smooth and green 青丝蛇 | Welcome the Year of the Snake with Toronto Symphony Orchestra

#1077 — Lover’s dale 情人谷

#1076 — Guzheng night song 91 古筝夜曲第九十一号

#1075 — Kingbirds 东方不败

#1074 — The great lady’s zither 果园女神之筝

#1073 — Four lotuses 四莲

#1072 — Armadillo étude 犰狳之歌

#1071 — High moon 月儿高

House of Wu Fei Live Recording Released | Europe Tour 2025

#1070 — Guzheng night song 90 古筝夜曲第九十号

#1069 — Autumn thistle 秋蓟

#1068 — Guzheng night song 89 古筝夜曲第八十九号

#1067 — Vivid 无声红叶

#1066 — Bringing sound to the pistil 蕊上声

#1065 — Red air crescendo 丹气临高木

#1064 — Guzheng night song 88 古筝夜曲八十八号 | November concerts in Louisville

#1063 — Guzheng night song 87 古筝夜曲第八十七号

#1062 — Queen Mary’s rose 皇后的玫瑰

#1061 — Mindscape 1 心景之一

#1060 — Striking

#1059 — My friend Shohret

#1058 — Poem in the sky 诗情到碧霄

Wu Fei’s music at the British Library

#1057 — Daydreaming with iguana 鬣蜥一日梦

#1056 — Kiss me over the garden gate 红蓼

#1055 — Guzheng night song 86 | Louisville concerts in November

#1054 — Dunhuang to London 敦煌三翅

#1053 — Chasing the shadow

#1052 — A mushroom question 一个蘑菇的故事

#1051 — White snakeroot 白蛇根

#1050 — Eternal mirror 恒之镜

#1049 — Pulling above ten thousand 万丈之上

#1048 — Dreams of Mission Bay 托梦使命湾

#1047 — Sounding leaves 响叶 | Rescue Carolina Online Benefit

#1046 — Little yellow and little thistle 小黄和小蓟

#1045 — Guzheng night song 85 古筝夜曲第八十五号

#1044 — Guzheng of Dunhuang 敦煌之筝 | British Library

#1043 — The great pumpkins 大南瓜

#1042 — The migrating bird 万羽之歌

My Substack featured on China Database for Traditional Music 中国音网

#1041 — Ghost warriors 幽幽之战

#1040 — Guzheng night song 84 古筝夜曲第八十四号

#1039 — A morning glory 牵牛盼日

#1038 — Mandarin duck lake 司马鸳鸯湖

#1037 — Guzheng night song 83 | October concerts in London

#1036 — The clouds of Miyun 密云的云

#1035 — Tower six 六楼风

#1034 — The clouds above Monserrate 蒙塞拉特山与云

#1033 — Fei and homeless Jesús 我和无家可归的耶稣

#1032 — Riohacha night song 里奥阿查仲夏夜

#1031 — Fruit ladies of Cartagena 卡塔赫纳 坚果

#1030 — An iguana from Barù 巴路岛的鬣蜥

#1029 — Plaza de Bolivar de Manizales 马尼萨莱斯的广场

#1028 — Cartagena fiddle leaf 卡塔赫纳的小蛋黄

#1027 — The library 图书馆

#1026 — Beach spider lily 水鬼蕉

#1025 — Humming the waltz 小小鸟, 静悄悄

#1024 - Sun tremolo 扶光 (video)

#1023 — Valiha night song 5 瓦里夜曲第五号

#1022 — Bee thoven 贝多蜂

#1021 — A five-lined tale 石子玲龙

#1020 — Morning with the mountain mint 晨曦山薄荷

#1019 — Summer dance in pink 夏日粉红舞

#1018 — Texas sunset from the 徳克萨斯的晚霞

#1017 — A sheep tote bag 绵羊袋

#1016 — Guzheng night song 82 古筝夜曲第八十二号

#1015 — Sweet budding 蜜果无穷

#1014 — Light of Auckland 奥克兰的光

#1013 — Guzheng night song 81 古筝夜曲第八十一号

#1012 — The orange wings 橙色歌声的翅膀

#1011 — Minuet rosepink 百金花舞

#1010 — Love peas 相思

#1009 — The wingspan étude 蝶翼展

#1008 — Mount tiger bee 虎蜂山

#1007 — A lover from the past 昔日情人

#1006 The quiet fire 火烧云

#1005 - Spicebush Silkmoth (video)

#1004 — Guzheng night song 80 古筝夜曲第八十号

#1003 — The heron night song 苍鹭夜歌

#1002 — Vines on the pine 藤蔓青松

#1001 — Thunder pines 松雷

#1000 — One thousand 一千 | Concerts in Colombia

#999 — Virgin ivy 处女藤

#998 — Te Arai rainbow

#997 — Wisdom tree 智慧树

#996 — Morning bellflowers 风铃草语

#995 — Wild turkey feather 火鸡羽

#994 — Mimosa morning song 合欢晨曲

#993 — Te Arai mist 北岛的雾

#992 — Painted lady 小红峡

#991 — Dragon boat étude 龙舟赛歌

#990 — Guzheng night song 79 古筝夜曲第七十九号

#989 — Fly agaric

#988 — The boy and the turtle 男孩儿与小乌龟

#987 — Dewberry 露莓恋

#986 — Spiky hug 香甜簇

#985 — Little yellow umbrella 小黄伞

#984 — Guzheng night song 78 古筝夜曲第七十八号

#983 - A new valiha night song

#982 — Luna moth night song 月下青蛾赋

#981 — Morning nap 夏打盹儿

#980 — French rose returning 归来的法国玫瑰

Wu Fei and chatterbird - She Huo 社火 (video)

#979 — Augmented four 纳城增四度

#978 — Devil’s tomato 刺龙葵

#977 — Nodding thistle 紫蓟一点头

#976 — A little origami 小叠纸

#975 Guzheng night song 77 古筝夜曲第七十七号

#974 — Penguin rock 企鹅石

#973 — Sunrise song 高漠日出

#972 — Madam mallard 凫水夫人

#971 — Guzheng night song 76 古筝夜曲第七十六号

#970 — Brood 19 第十九群 + Lincoln Center concert video

#969 — Buddha beebalm 麝香, 佛手, 蜂

#968 — Torch of the California garden 漫步加州,望之掌上明珠

#967 — Dancing on the rock 舞石图

#966 — Giant swallowtail 大凤蝶

#965 — Joshua Tree night song 约书亚夜曲

#964 — Hugging 绛 | Concert in Joshua Tree, California April 25

#963 — Guzheng night song 75 古筝夜曲第七十五号

#962 — Lights of Alphabet City 霓虹字母城

#961 — Fire pink night song 夜问红石竹

Wu Fei and Shanir Blumenkranz Video from Lincoln Center

#960 — Sweet azalea on Qingming 清明闻杜鹃

#959 — Hairy beauty 艳阳茛

#958 — Purple twins 两寸紫露

#957 — Guzheng night song 74 古筝夜曲第七十四号

#956 — The first swim 立春第一跳 |April 11 in Lincoln Center New York

#955 — Two Carolina spring beauties | April 7 in Chicago

#954 — The fearless green 绿无畏

#953 — The bee and the purple dead-nettle 蜂拥紫芝麻

#952 - Guzheng, birds and crabapple blossoms (video) 古筝、鸟、海棠花开

#951 — Surprise blossoms 初绽 | April concerts in Chicago, NYC and Joshua Tree, CA

#950 — The tiny house 小房子 | April concerts in Chicago, New York City and Joshua Tree, CA

#949 — Love locks of Gent 根特爱情锁

Return of the B minor 181 毕家一百八十一

Return of the crab song #84 重温螃蟹歌

#948 — Virginia spring beauty | March concerts in Belgium

#947 — New Haven étude 纽黑文练习曲

#946 — Guzheng night song 73 古筝夜曲第七十三号

#945 — The grey ridge 青山脊

#944 — The eye of the dragon 龙睛 | Concerts in Europe

#943 — Nine full years 九年

#942 — Guzheng night song 72 古筝夜曲第七十二号

#941 — Yellow wings 花痴,花翅

#940 — Old friend 归根

#939 — The green fuse 小龙绿盈盈

#938 - Guzheng, frogs and wind 筝, 蛙, 风

#937 — Sunny echo 回云壁

#936 — Song sparrow 歌雀

#935 — Guzheng night song 71 古筝夜曲第七十一号

#934 — A pendulum 筝摆

#933 — Welcome, wood dragon 翘首待龙

#932 — The chair in the mirror 镜子里的椅子

#931 — Rabbit’s tail 辞兔尾、迎新龙

#930 — Guzheng night song 70 古筝夜曲第七十号

#929 — Winnipeg tremolo

#928 - The rain after the snow 涧水叮咚

#927 — The solo climber 徒手攀

#926 — The paw 爪

#925 — Red sky 红晨

#924 — The cold line 一线天

#923 - Melting at the touch of my hand (video)

#922 — Tear of the glacier 冰川泪

#921 - The sun is out 太阳出来

#920 — Tango litotes 无是无非

#919 — Miss Fei’s feeling for snow 雪松非

#918 - So much depends 我的红色手推车

#917 — Lily of the Nile 尼罗河的百合

#917 - The wind is loud 塞下曲

#916 — Te Arai dusk | Guzheng night song 69 古筝夜曲第六十九号

#915 — The Milky Way has fallen down 银河落九天 | Concert venue in Canada corrected

#914 — Improvising in Te Arai 开年序曲